Конституция Армении: Статья 18.1
Конституция Армении (Статья 18.1) закрепляет «исключительную миссию Армянской Апостольской Святой Церкви как национальной церкви в духовной жизни армянского народа, в деле развития его национальной культуры и сохранения его национальной самобытности»:
Аварский язык

Аварский язык

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Ава́рский язы́к (самоназвания: авар мацӀ, avar mac̨, آوار ماڗ «аварский язык», или магӀарул мацӀ, mah̨arul mac̨, ماعاراول ماڗ «горный, горский язык»; груз.ხუნძური ენაхундзури эна, дословно — «хунзахский язык»[4]) — язык аваро-андо-цезской группынахско-дагестанской семьи языков, на котором говорят в основном в Дагестане; национальный языкаварцев.

По переписи 2010 года, аварским языком владели 715 297 человека в России[5], а на 2021 год — всего 654 363, из них в Дагестане — 625 555 человека[6].

В основе литературного аварского языка лежит т. н. болмацӀ («язык войска») — междиалектный язык, сложившийся на основе северного наречия.

Лингвогеография

Ареал и численность

Распространение языков на Кавказе

О широком распространении аварского языка в горном Дагестане — в частности, среди даргинцев и лакцев — говорят многочисленные свидетельства. Выражалось это, в том числе, и в широком распространении аварской песенной культуры у родственных народов. Общественный деятель и просветитель Б. К. Далгат писал в 1890-х годах, что «цудахарцы поют все песни на аварском языке[7], они же говорят, что на аварском языке легче петь и можно короче выражаться». Имеется также свидетельство русского писателя Бестужева-Марлинского, который в своих письмах из Кавказа отмечал: «был в А. А. Кумухе и слышал воинственные песни аварцев»[8]. Даже в 1920—30-х годах известный исследователь дагестанских языковЛ. И. Жирков отмечал распространение аварского языка — болмацI — в качестве местного лингва франка не только среди носителей андо-цезских языков, но и среди значительной части даргинцев, лакцев и цахур[9][10].

Большинство авторов XIX в. роль и влияние аварского языка считали результатом политического влияния аварской государственности: «Из всех племён самое значительное как по численности (свыше 100 т. д.), так и по влиянию — это аварцы, живущие главным образом… в Нагорном Дагестане. Известно, что с VII в. по Р. Х., благодаря аравитянам, начинает проникать ислам в Дагестан и после двухвековой борьбы утверждается в нём окончательно. Уже тогда существовали в Дагестане аварцы как передовое и влиятельное племя, что даёт повод предполагать о Древнем происхождении… И в отношении языка пальма первенства, по влиянию и распространенности, принадлежит аварцам, занимающим центральную местность Дагестана»[11].

Территория и границы распространения аварского языка

Согласно запискам генерала русской армии А. А. Неверовского за 1847 год:

Так как Аварцы составляли всегда самое сильное племя в горах, всегда занимали средину Дагестана, то и язык их сделался господствующим между обитателями описываемого края. Почти все горцы умеют говорить по-аварски и употребляют этот язык при изустных сношениях между собою[12].

В настоящее время аварский язык распространён среди аварцев, живущих в Дагестане, на севере Азербайджана, северо-востоке Грузии и в Турции. Число говорящих на аварском языке в России — 715 297 чел. (2010)[13]. В это число включены многие носители андо-цезских языков, пользующиеся аварским языком как вторым. Примерное число говорящих на аварском как на родном — 703 тыс. чел. (2010).

Диалекты

Аварские диалекты довольно далеко разошлись, так что часто их носители не понимают друг друга[14].

Они подразделяются на северную и южную группы (наречия). В первую включают салатавский, хунзахский и восточный, во вторую — гидский, анцухский, закатальский, карахский, андалальский, кахибский и кусурский; промежуточное положение занимает батлухский диалект. Между отдельными диалектами и диалектными группами в целом отмечаются фонетические, морфологические и лексические различия[4]. На основе хунзахского диалекта сформировался современный аварский литературный язык[15].

Поскольку диалекты северного наречия — восточный (Буйнакский, Гергебильский и Левашинский районыДагестана), салатавский (Казбековский, Гумбетовский и некоторые другие районы Дагестана) и хунзахский (Хунзахский и Унцукульский районы Дагестана) — довольно близки к литературной норме (можно указать лишь на соответствие хунз., вост. у — салат. о; переход п < гь, выпадение звонкого б в интервокальном положении; тенденцию к утрате классных показателей в хунзахском; использование финитной формы вместо причастия в составном сказуемом в салатавском и др.), здесь будут отмечены лишь особенности южных диалектов.

  1. Андалальский диалект (Гунибский район, Гергебильский район; а также сс. Аркас и Манасаул, переселённые в сер. XIX в. в Буйнакский район) объединяет десять говоров — бухтинский, ругуджинский, кегерский, куядинский, согратлинский, обохский, гамсутлинский, хоточ-хиндахский, кудалинский, чохский: суффикс эргатива, суффикс инфинитива-де, суффикс деепричастия прошедшего времени -мо и др. У согратлинцев присутствуют слова, имеющие аналоги в лакском языке (кумухского диалекта), но которых нет в литературном аварском[16].
  2. Анцухский диалект (Тляратинский район, включает чадаколобский, ташский, анцросунхадинский, бухнадинский, томуринский и тлянадинский говоры): краткий абруптив-латерал къӀ, звонкие аффрикатыдз и дж, отсутствие ц; классные формы дательного падежа: вехьасси-в-е I, вехьасси-б-е III «чабану»; вспомогательные глаголы бачан(а), бохӏа-н(а) и др.; суффиксы прошедшего времени (хӏва «умер») и -ри (бекь-ри «вспахал»). В лексике имеется значительное количество[сколько?]заимствований из азербайджанского языка[17].
  3. Батлухский диалект (Шамильский район): отсутствие кратких свистящих ц, цӀ, c, з и долгих шипящих ч̄, щ, ч̄I, краткого латерала лъ и заднеязычной аффрикаты к̄; более продуктивен аффикс косвенной основы -ал̄ъ̄-; суффикс косвенной основы мн. числа -д-; цитатная частица -ло.
  4. Гидский диалект (Шамильский район): отсутствие ц, ц̄, ч̄, лӀ, хъ, к̄, наличие дж, кьӀ; суффикс эргатива ; суффикс инфинитива -ле; суффиксы прошедшего времени , , ; суффикс деепричастия -мо; эргатив и номинатив местоимений 1-го и 2-го лица совпадают во мн. числе.
  5. Закатальский диалект (Белоканский и Закатальский районы Азербайджана; подвергается значительному влиянию азербайджанского языка): палатализованные кӀ’, хь’, т’, тӀ’, н’; звонкая увулярная аффриката кгъ, соответствующая лит. гъ, а также гласные ы, аь, оь, уь в тюркско-персидских заимствованиях; отсутствие латеральных и лабиализованных; утрата III и IV серий локализации; маркировка глагольных форм 1-го лица суффиксальным классным показателем.
  6. Карахский диалект (Чародинский район): аффрикаты къӀ и дж, отсутствие лӀ; суффикс прошедшего времени -ур, настоящего -на, будущего -ла[4].

История

После 1917 года аварская художественная литература достигла значительного расцвета, хотя многие произведения писались по заказу партии. В настоящее время растёт доля аварской молодёжи, не владеющей родным языком, что в будущем может привести к исчезновению сначала литературного, а позже — и разговорного аварского языка.

Специалистов по аварской филологии готовит Дагестанский государственный университет в Махачкале.

Известными аварскими поэтами являются: Заид Гаджиев, Расул Гамзатов, Машидат Гаирбекова, Фазу Алиева, Адалло Али, Махмуд из Кахаб-Росо, Магомед Ахмедов.

Среди известных произведений следует выделить народную «Песню о Хочбаре», роман «Герои в шубах» писателя Раджаба Дин-Магомаева.

Кроме того, известное стихотворение Расула Гамзатова «Журавли», переведённое на многие языки мира, изначально было написано на родном для поэта аварском языке.

Письменность

Не позднее XV века в Аварию проникает арабское письмо, но лишь во 2-й половине XIX — начале XX вв. оно получило широкое распространение. Первый вариант аварской письменности на кириллической основе был создан П. К. Усларом в 1861 году в Тифлисе. В 1928 году было принято решение о переводе аварского языка на латиницу, а в 1938 был введён новый алфавит на русской графической основе.

Современный алфавит[18]:

Аварский алфавит (1928—1937)

Лингвистическая характеристика

Аварский язык отличается сложной системой согласных, наличием именных классов, многочисленными местными падежами, эргативной конструкцией.

Для фонетики характерны подвижное ударение, которое может быть смыслоразличительным (например, «овца» (гӏи): родительный падеж — гӏия́л, множественное число — -гӀи́ял), редукция гласных и наличие аблаута («камень» — гамачӀ, родительный падеж — ганчӏил; «кирка» — -газа, родительный падеж — гозол, множественное число — гузби).

В грамматической системе — большое количество лабильных, или переходно-непереходных глаголов; наличие так называемых «учащательных» глаголов; возможность образования конструкций с двойным номинативом при аналитической форме глагола-сказуемого (например, «Отец поле пашет» — Инсуца хур бекьулеб буго / эмен хур бекьулев вуго); обозначение субъекта глаголов чувственного восприятия суперлативом (локативным падежом); сосуществование двух противопоставленных конструкций — эргативной и номинативной — при переходном глаголе, и др.

Фонетика и фонология

Лексика

Исконнуюлексику аварского языка составляют слова как общедагестанского, так и собственно аварского происхождения. Имеются также заимствования из других языков.

Говоря об аварском языке, Мухаммад-Кади Дибиров писал:

«В аварском языке очень много слов, которые не имеют эквивалентов в тюркском языке. [Тогда же как] в противоположность этому отсутствие эквивалентов тюркских слов в аварском языке — явление очень редкое. Богатство и красноречие аварского языка ясно указывает нам на то, что некогда этот язык был языком великого, сильного и культурного (в своё время, конечно) народа. Отсюда следует такой вывод, что дагестанские аварцы есть потомки сильного и культурного, в своё время, разумеется, народа»[22].

Аварская Википедия

Существует раздел Википедии на аварском языке («Аварская Википедия»), первая правка в нём была сделана в 2004 году[23]. По состоянию на 20 апреля2026 года раздел содержит 4013 статей (общее число страниц — 18 647); в нём зарегистрировано 17 430 участников, двое из них имеют статус администратора; 31 участник совершил какие-либо действия за последние 30 дней; общее число правок за время существования раздела составляет 97 239[24].

Примечания

  1. 12Ethnologue: Languages of the World. Дата обращения: 9 июня 2012. Архивировано 19 ноября 2006 года.
  2. Перепись-2010. Дата обращения: 14 января 2012. Архивировано 6 октября 2021 года.
  3. Всероссийская перепись населения 2020. Дата обращения: 3 апреля 2025.
  4. 123М. Е. Алексеев АВАРСКИЙ ЯЗЫК. Дата обращения: 25 февраля 2014. Архивировано 19 марта 2015 года.
  5. Перепись-2010. Дата обращения: 14 января 2012. Архивировано 6 октября 2021 года.
  6. Том 5. «Национальный состав и владение языками». Таблица 6. Население по родному языку. Дата обращения: 23 января 2023. Архивировано 31 декабря 2022 года.
  7. Далгат Б. К. Двенадцать цудахарских песен // Сборник материалов для описания местностей и племен Кавказа. Тифлис, 1892. Вып. XIV. С. 13.
  8. Марлинский А. А. Полное собрание сочинений. СПб., 1838. С. 202.
  9. См. карты к: Жирков Л. И. Грамматика аварского языка. М., 1924; Жирков Л. И. Аварско- русский словарь. М., 1936.
  10. Шахбан Хапизов. Аварский народ и болмацӏ: борьба с пантюркизмом за право на существования
  11. Кавказ. Справочная книга, составленная старожилом. Тифлис, 1887. С. 193.
  12. Неверовский А. А.Краткий взгляд на Северный и Средний Дагестан до уничтожения влияния лезгинов на ЗакавказьеАрхивная копия от 28 марта 2016 на Wayback Machine. — СПб.: Тип. военно-учебных заведений, 1847.
  13. Информационные материалы об окончательных итогах Всероссийской переписи населения 2010 года. Дата обращения: 31 января 2012. Архивировано из оригинала 6 февраля 2018 года.
  14. Архивированная копия. Дата обращения: 10 августа 2015. Архивировано 12 мая 2013 года.
  15. В. А. Тишков. Республика Дагестан. Дата обращения: 28 марта 2015. Архивировано 2 апреля 2015 года.
  16. Слова согратлинского диалекта,. sograt.narod.ru. Дата обращения: 1 марта 2024. Архивировано 27 января 2024 года.
  17. Джидалаев Н. С. Тюркизмы в дагестанских языках: опыт историко-этимологического анализа. — М.: Наука, 1990. — С. 57. — 251 с. — ISBN 5-02-011019-1.
  18. Алексеев М. Е. Аварский язык. — Языки Российской Федерации и соседних государств. — М.: Наука, 2001. — Т. I. — 432 с. — 385 экз. — ISBN 5-02-022647-5.
  19. Алексеев и др., 2012, с. 31.
  20. Алексеев и др., 2012, с. 26–27.
  21. Алексеев, Атаев, 1997, с. 36.
  22. Аварский язык и литература — МК Дагестан. Дата обращения: 11 апреля 2023. Архивировано 11 апреля 2023 года.
  23. Аварская Википедия: первая правка
  24. Аварская Википедия: страница статистических данных

Литература

Ссылки

Аварский язык
Самоназваниеавар мацӀ, avar mac̨; магӀарул мацӀ, mah̨arul mac̨
СтраныРоссия, Азербайджан[1], Турция[1]
Официальный статус
Общее число говорящихВ России:
715 297 (2010)[2]
654 363 (2020)[3]
Статусуязвимый
Классификация
КатегорияЯзыки Евразии
Языковая семья
Письменностькириллица, латиница (аварская письменность)
Языковые коды
ГОСТ 7.75–97ава 014
ISO 639-1av
ISO 639-2ava
ISO 639-3ava
WALSava
Atlas of the World’s Languages in Danger1069
Ethnologueava
IETFav
Glottologavar1256
Википедия на этом языке