Таджви́д (араб.تجويد; /tad͡ʒ.wiːd/ — улучшение[1][2], совершение чего-либо красиво[3]) — правило орфоэпического чтения Корана и соответствующая изучающая правила произношения букв арабского алфавита кораническая дисциплина (’ильм ат-таджвид)[4], посредством которой достигается правильное чтение Корана и исключается искажения смысла.
Существительное «таджвид» образовано от глагола (араб.جَوَّد — улучшать[2]) со значением «делать что-либо хорошо, правильно, как следует»[5].
Для чтения Корана с таджвидом необходимо умение произношения букв и дополнительных графем арабского языка, их названий, коротких и длинных гласных звуков, «сукуна», «танвина» и «шадды», что требует знание принципов их записи и соединения (в том числе в лигатуры).
Наличие этого позволяет изучать правила чтения Корана, связанные, например, с теорией произношения букв (местами их образования и свойствами, в том числе твёрдого и мягкого чтения букв «лям» и «ра», произношения «нуна» и «мима» с «сукунами», «танвина»), удвоением и бо́льшим увеличением долготы гласных, использованием определённого артикля (васлированием и ассимиляцией буквы «лям»), чтением раздельных букв в начале коранических сур, прекращением чтения, символами остановки и краткой паузы в Коране, другими символами, обозначающими необходимость произнесения отсутствующих букв или, напротив, непроизносимость написанных и прочим. О таджвиде были написаны такие книги как «Тухфат уль-атфаль» Сулеймана аль-Джамзури и «Второй учитель» Ахмадхади Максуди.
Кроме правил произношения, для соблюдения религиозных норм чтения Корана, необходимо знать адабы этого, места, обозначения и порядок выполнения суджуда-тилява и другое.
В Коране
О важности следования правилам таджвида, по мнению богословов, говорится в четвёртом аяте суры Аль-Муззаммиль:
... и читай Коран размеренно.
Оригинальный текст (араб.)... وَرَتِّلِ الْقُرْآنَ تَرْتِيلًا— аль-Муззаммиль 73:4 (Azan.ru)
Этот аят приводят в качестве довода к тому, что хукмом соблюдения правил таджвида при чтении Корана является фард-'айн (индивидуальная обязанность). Изучение таджвида как теоретической науки считают фардом кифая (коллективной обязанностью)[6].
Праведный халиф Али так определял упоминаемое в аяте слово тартиль («соразмерное чтение»): «Это чтение букв с таджвидом, то есть с соблюдением обязательных и временных свойств, и знание остановок и начинаний (при чтении)»[7].
По мнению имама Фахруддина ар-Рази, смысл размеренного чтения Корана (тартиль) — сосредоточенность (хузур) при чтении[8].
Ибн ‘Аббас объяснял «тартиль» как «произношение каждой буквы ясно и чётко»[9].
С тартилем по-разному соотносят скорости чтения Корана:
- аль-Хадр (الْحَدْرُ) — это быстрое чтение с соблюдением правил;
- ат-Тахкик (التَّحْقِيقُ) — медленное чтение;
- ат-Тадвир (التَّدْوِيرُ) — среднее между ними.
Арабская письменность

Арабский алфавит состоит, согласно мнению Куфийской школы[10], из 28 букв, которые записываются справа налево и могут менять своё начертание в зависимости от расположения по отношению к другим буквам. Гласные обозначаются при помощи огласовок (харакятов).
Кроме стандартных букв могут использоваться дополнительные символы. Например, «алиф максура», «хамза» или «та марбута».
Та марбута
Связанная «та» — ещё один вид написания буквы «Та» ت, который встречается только в конце слов — ة ,ـة. В потоке речи этот знак читается как обычный звук «Та» (ت), а при остановке на слове с «та-марбута» она превращается в «ha» (ه).
Обычно указывает на женский род[11].
Места образования букв

2. «ба», «мим», «уау»: «ب م و»;
2+3. «фа»: «ف»;
3+17. «ṯa», «заль», «ẓa»: «ث ذ ظ»;
3+17. «сад»: «ص»; «син», «за»: «س ز»;
4+17. «ṭa»: «ط»; «даль», «та»: «د ت»;
6+15. «ра»: «ر»;
5+16. «нун»: «ن»;
6+15. «лям»: «ل»;
7+15. «джим», «шин», «йа»: «ج ش ي»;
7+15. «дад»: «ض»;
8+14. «кяф»: «ك»;
8+13. «ҡаф»: «ق»;
9. «ха», «гайн»: «خ غ»;
12. «ħa», «'айн»: «ح ع»;
11. «хамза», «ha»: «ء ه»
Махрадж — место образования букв. Правильное произношение букв, в частности, зависит от соблюдения махраджей.
Махрадж амма
В науке таджвида выделяется 5 основных (المخرج العام, амма) частей речевого аппарата человека:
- Полость рта и гортани (джауф) — включает один махрадж, в котором образуются три буквы (долгие гласные — хуруф-уль-мадд);
- Гортань (халькъ) — включает три махраджа, где образуются шесть гортанных букв (хуруф-уль-халькыя);
- Язык (лисан) — включает 10 махраджей, где образуются 18 букв;
- Губы (шафа) — включает два махраджа, где образуются четыре буквы;
- Полость носа (хайшум) — включает один махрадж, в котором образуется аль-гунна (назализация)[12].
Махрадж хаса
Таким образом насчитывается 17 (المخرج الخاص — особых, специальных) махраджей, 2 из которых (джауф и хайшум) называют мнимыми, так как для них неизвестны места соприкосновений, места начала выхода букв и их конец:
- В полости рта и горла образуются долгие гласные, образующие мадд таби’ый (основное удлинение) — звук протяженностью в два харакята: «ا و ي».
- В нижней части горла образуется «хамза» и «ha»: «ء ه». Первая — при полном смыкании голосовых связок, вторая — при их небольшом открытии.
- В средней части горла образуются буквы «ħa» и «'айн»: «ح ع».
- В верхней части горла — «ха» и «гайн»: «خ غ».
- Между основанием языка и верхней частью горла, где корень языка касается нёбного язычка — «ҡаф»: «ق».
- Между дальней частью языка и находящейся напротив нее границей мягкого и твердого нёба — «кяф»: «ك».
- Между средней частью языка и находящегося напротив нее нёбом — «джим», «шин» и «йа», не являющаяся хуруф-уль-мадд: «ج ش ي». При произношении первой средняя часть языка, поднимаясь, касается верхнего нёба, а при произношении второй и третьей — поднимается не касаясь.
- Из задней стенки верхних боковых зубов (как правило, с одной стороны) и соответствующей боковой поверхности языка — «дад»: «ض».
- Между передней боковой частью языка и основанием верхних зубов — «лям»: «ل».
- Между верхней частью кончика языка и основанием верхних передних зубов (чуть ниже махраджа «лям») — «нун»: «ن».
- Между верхней частью кончика языка, его спинкой (верхней поверхностью) и верхним нёбом — «ра»: «ر».
- Между кончиком языка и основанием передних двух верхних зубов — «ṭo»: «ط», а чуть ниже — «даль», «та»: «د ت».
- Между кончиком языка и основанием или средней частью двух передних нижних зубов — «сад»: «ص». Там же, но выше средины зубов — «син» и «за»: «س ز».
- Между кончиком языка и краями верхних передних зубов — «ṯa», «заль», «ẓo»: «ث ذ ظ», называемые межзубными. При произнесении первой буквы язык выступает за ряд зубов чуть-чуть, второй — ещё меньше, а третьей — находится наравне с зубами.
- Между краями передних верхних зубов и верхней внутренней (влажной) частью нижней губы — «фа»: «ف».
- Между верхней и нижней губами — «ба», «мим», «уау»: «ب م و». Первая — при сильном смыкании губ, вторая — при мягком, а третья — при вытягивании букв в трубочку.
- В носовой полости — звук, выходящий через нос без участия языка с зависящей от последующей буквы твёрдостью — назализация («гунна»), которая встречается, например, в правиле удвоенных «нуна» и «мима» с «ташдидом», а также «нуна» с «сукуном», «танвина» и «мима» с «сукуном» — в правилах «идгама магаль-гунна», «ихфа» и «ихфа шафавии», «иклаба»[12].
Приводятся и упрощенные классификации, например деление на горловые звуки (ء ع ح غ خ ه), звуки малого языка («хуруфу ляхавийя»: ق ك), звуки средней части языка («хуруфу шаджрийя»: ض ج ش ي), свистящие («хуруфус-сафир»: ص س ز), небные («хуруфун-натыйя»: ت د ط), шепелявые («хуруфу-лисавийя»: ث ذ ظ), звуки кончика языка («хуруфу-залькыйя»: ل ر ن) и два махраджа губных звуков — «хуруфу-шафавийя» (ب م) и (و ف)[13].
Свойства букв
Сыфат-уль-хуруф — признаки букв, особенности их произнесения, отличающие буквы с общим махраджем друг от друга: звонкость, мягкость и т. д.
Виды сыфатов: обязательные (лязим) и второстепенные ('арид)[14].
Сыфаты лязим
Обязательные качества, присущие букве в основе, которые невозможно отделить от них, так как это приведёт к произношению другой буквы и станет грубой ошибкой (ляхн джали).
Существуют разные мнения относительно количества таких качеств: 44, 18, 17 (глухость и звонкость, плавность и немость, веляризация и невеляризация, подъём и опущение, смычность и фрикативность[a], свист, колебание, мягкость, отклонение, повторение, распространение, удлинение), 16, 15. Ряд учёных выделяют 25 наиболее важных. Часть из них парные (араб.مُ تَضَ ادَّ ة):
- аль-Джахр (الْجَهْر). Звонкость (18 букв кроме десяти глухих).
- аль-Хамс (الْهَمْس). Глухость (мнемоническая фраза для запоминания десяти таких букв: فَحَثَّهُ شَخْصٌ سَكَتْ).
- аш-Шидда (الشِّدَّة). Сильные буквы, или смычность (мнемоническая фраза для запоминания восьми таких букв:أَجِدُ قَطٍ بَكَتْ).
- ар-Рахава (الرَّخَاوَة). Слабые буквы, или фрикативность (буквы, которым не присущ сыфат «аш-Шидда» или «аль-Байниййа»:).
- аль-Байниййа (الْبَيْنِيَّة), или ат-тавассут (التَّوَسُّطُ). Промежуточность, или серединность (мнемоническая фраза для запоминания пяти таких букв: لِنْ عُمَرْ).
- аль-Исти‘ля (الْإِسْتِعْلَء). Твёрдые буквы или подъём [задней части языка] (влияют на произношение гласных. Эти велярные, по некоторым оценкам, буквы имеют высокие эмфатические произношения в присутствии «фатхи» и низкие — в присутствии «кясры». Мнемоническая фраза для запоминания семи букв «тафхима»: خُصَّ ضَغْطٍ قِظْ и буква ر в определенных случаях).
- аль-Истифаль (الْإِسْتِفَال). Мягкие буквы или опущение (19 букв: ا ب ت ث ج ح د ذ ز س ش ع ف ك م ن ه و ي, оставшиеся две буквы ل ر относят либо к ним же, либо к буквам, которые могут произноситься двояко[15]).
- аль-Итбак (الْإِطْبَاق). Закрытые буквы (таких букв четыре, все они твёрдые: ص ض ط ظ).
- аль-Инфитах (الْإِنْفِتَاح). Открытые буквы, или невеляризация (25 букв, кроме четырёх закрытых. Мнемоническая фраза для запоминания: مَنْ أَخَذَ وَجَدَ سَعَةً فَزَكّا حَقٌّ لَهُ شُرْبُ غَيْثٍ).
- аль-Изляк (الْإِذْلَاق). Быстрые буквы (мнемоническая фраза для запоминания шести таких букв: فَرَّ مِنْ لُبٍّ).
- аль-Исмат (الْإِصْمَات). Закупоривание (остальные 22 буквы, которым не присущ сыфат «аль-Изляк»).
Другие же «сыфаты лязим» не имеют противоположных качеств: - аль-Калькаля (الْقَلْقَلَة). Взрывные буквы или колебание (Мнемоническая фраза для запоминания пяти таких букв: قُطْبِ جَدٍ).
- ас-Сафир (الصَّفِير). Свистящие буквы (таких букв три: ص س ز).
- аль-Гунна (الْغُنَّة). Назализация (произношение звука без участия языка с задержкой в носовой полости. Таких букв две: ن م).
- ат-Такрир (التَّكْرِير). Повторение (сыфат одной буквы «ر»: одно незаметное дрожание кончика языка без рычания или проглатывания буквы при произношении).
- ат-Тафашши (التَّفَشِّى). Расширение, или распространение (сыфат одной буквы «ش»).
- аль-Иститаля (الْإِسْتِطَالَة). Протягивание, или удлинение (сыфат одной буквы «ض»).
- аль-Инхираф (الْإِنِْرَاف). Отклонение (таких букв две: ل ر).
- аль-Лин (اللِّين). Легкость, или мягкие (такими буквами могут быть две, идущие с «сукуном» после «фатхи»: وْ يْ)
- аль-Хафа.
- аз-Зухур.
- ан-Нафх (сыфат четырёх букв: ض ز ذ ظ: их произношение напоминает жужжание пчелы).
- аль-‘Ани. Внезапные (сыфат букв «калькаля» и «хамзы» — «قُطْبِ جَدٍ ء»: их произношение сопровождается прерыванием дыхания, а выход происходит будто «из-за преграды»).
- аль-Алифи-Кариб (сыфат двух букв «ش ض»: при произношении этих букв с «сукуном» звук протягивается на продолжительность одного «алифа»).
- аз-Замани. Временные (две буквы, которые произносятся глухо с «сукуном»: ت ك)[14].
Сыфаты арид
Второстепенные свойства, отделение которых от звука не меняют его основу, однако является незначительной ошибкой (ляхн-хафи). Таких свойств 11:
- ат-Тафхым (التَّفْخِيم): твердое произношение, характерное для твёрдого чтения буквы «ر» и, при действии правила Лафзатуллах, буквы «ل».
- ат-Таркыйк (التَّرْقِيق): мягкое произношение, характерное для мягкого чтения буквы «ر» и, при действии правила Лафзатуллах, буквы «ل».
- аль-Идгам (الِدْغَام): ассимиляция и удвоение при «идгаме» «мутамасиляйн», «мутаджанисяйн» и «мутакарибяйн».
- аль-Ихфа (الِخْفَاء): скрытое, с назализацией произношение буквы передающее её сыфаты, под влиянием махраджа следующей буквы.
- аль-Изхар (الِظْهَار): ясное, раздельное произношение буквы, не испытывающей на себе влияние махраджа другой буквы.
- аль-Иклаб (القْلَب): превращение буквы «нун» с «сукуном» или её звука в «танвине» в букву «мим» с назализацией при их встрече с буквой «ба».
- аль-Мадд (الْمَادّ): удлинение огласовки буквы протяженностью более чем один «алиф» по какой-либо причине («сабаб-и мадд»).
- аль-Вакф (الْوَقْف): одновременное прерывание голоса и дыхания.
- ас-Сакта (السَّكْتَة): непродолжительная пауза в чтении без перевода дыхания.
- аль-Харакят (الْحَرَكَة): огласовка при соединении.
- ас-Сукун (السُّكُون): чтение последней буквы с «сукуном» при остановке. Таким образом, огласовка и «сукун» являются необходимостью для соединения («васл») и остановки («вакф»)[14].
Основные огласовки в арабском языке

Харакаты (араб.حركات) — диакритические знаки в арабском письме, обозначающие краткие гласные звуки и другие особенности произношения слова, не отображаемые буквами.
- Фатха — черта над буквой (َ◌), обозначающая звук а (или, над мягкими буквами, я). Соответствующая буква удлинения (хуруф-уль-мадд) — ا (алиф) или ى (алиф максура).
- Кясра — черта под буквой (ِ◌), обозначающая звук и (или, над твёрдыми буквами, ы). Соответствующая буква удлинения (хуруф-уль-мадд) — ﻱ (йа).
- Дамма — крючок над буквой (ُ◌), обозначающая звук у. Соответствующая буква удлинения (хуруф-уль-мадд) — و (уау).
- Сукун — кружок над буквой (ْ◌), обозначающий отсутствие гласного звука.
Танвин
Удвоенный знак фатхи, кясры или даммы (ً◌, ٍ◌, ٌ◌) в конце слова, обозначающий, что к соответствующей огласовке добавлен «нун», образующий падежное окончание произносящееся как ан, ин либо ун соответственно. При этом с мягкими буквами «танвин-фатха» может читаться как «эн», а «танвин-кясра» с твердыми — как «ын», «танвин-дамма» же с мягкими — звучит мягче.
Непроизносимый «алиф» пишется в конце слова после «танвина-фатхи» во всех случаях, кроме тех, когда «танвин-фатха» ставится на «та марбуту» (ًـةً، ة) или «хамзу» (ءً)[16]. При этом, если остановка чтения приходится на «танвин-фатху», то «танвин» отбрасывается, а оставшийся «алиф» удлиняется в две огласовки ( ). Это справедливо и для слов, завершающихся на «хамзу» с «танвин-фатхой», хотя в их конце «алиф» изначально и не пишется. «Та марбуту» в таких случаях вне зависимости от огласовки превращается в «ـهْ، هْ» с «сукуном».
Таксир танвин
При слитном чтении двух слов, первое из которых завершается танвином, а следующее слово начинается с соединительной хамзы, то есть с буквы, огласованной «сукуном» или «ташдидом», то к звуку «нуна» в танвине добавляется соединительная кясра, так как иначе бы соединялись две буквы с «сукуном», что невозможно в арабском слоге.
Ташдид
W-образный знак над буквой (ّ◌), обозначающий удвоение согласной буквы[17]. Огласовка удвоенного согласного фатхой или даммой изображается над шаддой (َّ◌, ُّ◌), кясрой — под шаддой (ــﱢـ) или под буквой в целом (ِّ◌).
Особенность букв «нун» и «мим»
«Гунна магаль шадда» — когда «ташдид» стоит над буквой «нун» или «мим», эти буквы произносятся с гунной (назализацией и задержкой на два счета).
Танвин с ташдидом
При встрече «танвина» с «ташдидом» (ًّ◌, ٍّ◌, ٌّ◌) сперва удваивается звук, над которым стоит «шадда», затем добавляется соответствующее окончание.
Основные правила

— мадда лязим в 6 харакятов;
— мадда ваджиб в 4 или 5 харакятов (мадда муттасиль, мадда мунфасиль);
— мадда джа’из в 2, 4 или 6 харакятов (мадд 'арид, мадда лин);
— мадда в 2 харакята (в том числе мадд сыйля сугра);
— назализация в 2 харакята (гунна);
— непроизносимость (идгам шамсия, идгам камил биля гунна, идгам магаль-гунна, икляб, идгам мутаджанисаин, идгам мутакарибаин);
— твёрдость (буквы истигаля и «ра» и «лям» в тафхиме);
— калькаля;
— изхар, изхар шамсия, мадда бадаль в 2 огласовки, идгам мутамасил, «ра» в тафхиме
Упоминаемая длительность двух «харакятов» (огласовок) равняется длительности одного «алифа», что примерно равняется одной секунде.
Изхар
Ясное чтение, без изменений (араб.الاظهار — обнаружение, выявление) — чистое и четкое произношение каждой буквы, без назализации:
- Эта ситуация возникает, когда буква с «сукуном» и следующая сразу за ней в этом же слове или в начале следующего буква не являются близкими по махраджу и сыйфатам.
- «Изхар шафавия» — основное правило для буквы «мим» (م), из которого есть два исключения[b], когда вместо него действует правило «идгам» (при встрече с такой же буквой) или «ихфа» (при встрече с буквой ب).
- «Изхар халкыя» — это правило применяется, если сразу после «нун с сукуном» (ن) или «танвина» в этом же слове или в начале следующего стоит одна из гортанных букв. Всего таких букв шесть: ء ه ع ح غ خ.
Также «изхар» действует на «нун» в четырёх встречающимся в Коране словах, где «و» или «ي» идут сразу после буквы «нун» с «сукуном» в том же слове. - «Изхар камария» — ясное произнесение буквы «лям» (ل) в составе определённого артикля, когда за ним следует одна из 14 лунных букв, над которой не стоит знак «шадды».
В мусхафе действие правила обозначается присутствием знака «сукун» над неогласованной буквой или написанием двух огласовок «танвина» ровно друг над другом, а не сбоку друг от друга.
- «Изхару лям-и фи‘лия» (ясное чтение буквы «лям» в глаголах): «جَعَلْنَا، أَرْسَلْنَا، ذَلَّلْنَا، أَنْزَلْنَا» — в таких глаголах ясное произношение буквы «лям» с «сукуном» является ваджибом. Чтение их с «идгамом» или огласовкой — грубая ошибка (лахн джали).
- «Изхар мутлак» — ситуация чтения в одном слове двух букв с «сукуном».
Ихфа
Утаивание (араб.إِخْفَى — скрывать, прятать, утаивать):
- «Ихфа шафави» (сокрытое чтение при сомкнутых губах): когда после завершающей слово буквы «мим с сукуном» (م) идёт слово, начинающееся на букву «ба» (ب), буква «мим» читается с утаиванием и гунной (назализацией и задержкой в 2 огласовки).
- Аналогичное положение и у буквы «нун с сукуном» (ن) или «танвина». Если сразу после них (в том же слове или в начале следующего) идёт одна из 15 букв: ت ث ج د ذ ز س ش ص ض ط ظ ف ق ك, то «нун с сукуном» или «танвин» читаются с утаиванием и гунной (назализацией и продолжительностью в 2 хараката), кончик языка при этом не должен касаться верхнего нёба.
Твёрдость произношения «ихфа» зависит от твёрдости следующих букв.
Звук должен удерживаться на месте махраджа следующей буквы и выходить через ротовую и носовую полость, кроме букв ق и ك, у которых звук выходит только через носовую полость.
Если следующими являются межзубные буквы (ظ ث ذ), то кончик языка должен касаться кончика верхних зубов.
В мусхафе действие правила обозначается отсутствием «сукуна» над соответствующей буквой при отсутствии «ташдида» в последующей букве или написанием двух огласовок «танвина» со смещением в стороны одна за другой, вместо написания друг над другом, и отсутствие «ташдида» в последующей букве.
Икляб
Замена (араб.إِقْلاب — превращение, изменение) — если сразу после буквы «нун с сукуном» (ن) или «танвина» в этом же слове или начале следующего следует буква «ба» (ب), то звук «нун» превращается в букву «мим» (م), находящуюся под действием правила «ихфа шафави» и читающуюся с утаиванием и назализацией (гунна).
Способ произношения «иклаба»: губы мягко, без чрезмерного давления, смыкаются при произношении «мим», сама буква «ба» произносится звонко с более сильным смыканием губ.
В мусхафе действие правила обозначается маленькой «мим» над «нун» вместо «сукуна» (نم) или вместо второй огласовки «танвина».
Аль-гунна ( звук, выходящий из носовой полости) в правилах «ихфа», «иклаб», «ихфа шафави», «идгам шафавия», «идгам магаль гунна», а также «гунна магаль шадда» длится 2 харакята[c].
Идгам
Слияние (араб.اِدْغَام — ассимиляция, удвоение):
- «Идгам шафавия» (ассимиляция с помощью губ) эта ситуация возникает, когда звук буквы «мим» с «сукуном» встречается с такой же буквой, по причине чего сливается с ней и удерживается две огласовки. Это же происходит с буквой «мим» под «шаддой».
- другой вариант — когда «нун с сукуном» или «танвин» в конце слова превращается в последующую букву, удваивая её, и впоследствии эта буква читается с «ташдидом».
Мнемоническое слово для запоминания букв, перед котторыми «нун» принимает такое положение — «يَرْمَلُوْنَ».
Бывает двух видов: с назализацией («идгам магаль-гунна») и без («идгам биля гунна»).- «Идгам магаль гунна»: При встрече «нун-сукуна» или «танвина» с буквами: م ن و ي, звук «нуна» не читается, сливаясь с последующей буквой, и последующая буква удваивается. Удвоение происходит с назализацией.
Исключение из правила: если буква «و» или «ي» идут сразу после буквы «нун» с «сукуном» в том же слове, то действует правило ясного чтения «изхар». Это исключение относится только к четырём встречающимся в Коране словам.- Четыре исключения, в которых «нун» читается с «изхаром»: بُنْيَانٌ، الدُّنْيَا، قِنْوَانٌ، صِنْوَانٌ[20].
- «Идгам биля гунна»: Если же за «нун-сукуном» или «танвином» следует одна из двух букв: ل ر, то удвоение происходит без назализации. Звук самого «нуна» также не читается.
- «Идгам магаль гунна»: При встрече «нун-сукуна» или «танвина» с буквами: م ن و ي, звук «нуна» не читается, сливаясь с последующей буквой, и последующая буква удваивается. Удвоение происходит с назализацией.
В мусхафе действие правила обозначается отсутствием над соответствующей ему буквой «сукуна» и наличием «шадды» над следующей.
Виды идгама мустакыль
Мустакыль (свободный, независимый) — [ассимиляция] звуков независимых друг от друга букв[11].
- Мутамасил (مُتَمَاثِلٌ) — между буквой с «сукуном» и такой же буквой с огласовкой.
- Мутаджанис (مُتَجَانِسٌ) — между буквами, у которых общий махрадж. Имеется 3 типа таких букв: (ت، د، ط), (ث، ذ، ظ), (م، ب).
- Мутакариб (مُتَقَارِبٌ) — между (ل и ر), а также между (ق и ك).
Подробнее про каждый вид:
- «Идгам мисляин» (слитное произношение двух одинаковых букв) — если при завершении слова на букву с «сукуном» следующее слово будет начинается на эту же букву с огласовкой, то эти два слова произносятся слитно.
- «Идгам мисляин магаль-гунна» (удвоение двух одинаковых букв с назализацией) — если при завершении слова на «мим» с «сукуном» или «нун» с «сукуном» следующее слово будет начинаться на ту же букву с огласовкой, то соответствующий согласный звук произносится удвоенно с «гунной» и задержкой в два харакята[d]. Подразделяется на рассмотренные правило «идгам шафавия» и частный случай правила «идгам магаль гунна».
- «Идгам мисляин биля гунна» (удвоение двух одинаковых букв без назализации) — если после какой-либо из букв с «сукуном», кроме «нун» (ن) и «мим» (م), следует такая же буква с огласовкой, эта буква читается как удвоенная, без назализации.
- «Идгам мутаджанисаин» (ассимиляция двух родственных букв) — если буква с «сукуном» встречается с буквой с огласовкой и они совпадают по махраджу, но отличаются по сыфатам, то первая буква не читается, а вторая удваивается.
- При этом если первая буква будет «исти‘аля» (твердая), а вторая «аль-истифаль» (мягкая), то будет «идгам накыс» (نَاقِص — неполный, когда исчезают не все сыфаты первой буквы).
- «Идгам мутакарибаин» — если буква с «сукуном» встречается с буквой огласовкой и они близки по махраджу, но отличаются по сыфатам, то первая буква не читается, а вторая удваивается. Бывает в двух случаях: когда после слова, завершившегося на «лям» с «сукуном» следует слово, которое начинается на «ра»; когда после «ҡаф» с «сукуном» идёт буква «кяф».
Вне кыраатаХафса встречается мнение, что кроме «идгама сагир», происходящего с буквами с «сукуном», существует так называемый «идгам кабир», происходящий с буквой, над которой есть огласовка, заменяемая на «сукун» (например, فِيهِ هُدًى).
«Идгам» не происходит, если первая буква в паре является долгой гласной или, за некоторым исключением, горловой[21].
Идгам шамсия
«Идгам шамсия» — правило, гласящее, что если после артикля «алиф лям» (лям тагриф) الْ следует одна из 14 солнечных букв («шамсия»), то «лям» не читается, а солнечная буква удваивается. Солнечные буквы: ت ث د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ل ن.
- «Идгам шамсия магаль аль-гунна» ( с назализацией) — при встрече «лям тагриф» с буквой «нун».
- «Идгам шамсия биля гунна» (без назализации) — при встрече «лям тагриф» с оставшимися 13 буквами.
Калькаля
Эмфатические согласные (араб.قلقلة — звонкие взрывные согласные) — чёткое и звонкое произнесение буквы, когда та приходит с «сукуном».
Всего букв, на которые распространяется правило «калькаля» пять: ﻕ ﻁ ب ﺝ ﺩ. Мнемоническое правило для их запоминания — слово قًطْبُ جَدٌّ.
При произнесение мягких букв (ب ﺝ ﺩ) добавляется призвук «э», при произнесение твёрдых (ﻕ ﻁ) — призвук «о»[22].
«Калькаля» обусловлена присутствием в буквах таких сыфатов, как «аль-джахр» и «аш-шидда».
Иногда выделяют три вида ситуаций с этим правилом:
- «малая калькаля» — буква «калькаля» с «сукуном» стоит в середине слова или середине предложения. Произносится со звонкостью и вибрацией;
- «средняя калькаля» — буква «калькаля» с «сукуном» стоит в конце аята или предложения. Произносится с большей звонкостью и сильной вибрацией.
- «большая калькаля» — буква «калькаля» с «ташдидом» стоит в конце аята или предложения. Произносится с наибольшей звонкостью и более сильной вибрацией[23].
Мадд
Долгие гласные (араб.الْمَدّ — протяжение, продление) — буквы, удлиняющие гласный звук в две огласовки при определённых условиях. В арабском языке гласные подразделяются на краткие и долгие, краткие гласные передаются на письме огласовками. Для обозначения долгих гласных используются так называемые буквы удлинения (حُرُوفُ الْمَدّ, хуруф-уль-мадд), их три: «ا و ي».
Например, если над предшествующей «алифу» (ا) буквой идёт огласовка «фатха», то произносится долгая гласная [а], долгая [и] передается сочетанием буквы ي с «кясрой» под предыдущей буквой, а долгая [у] — сочетанием буквы و с «даммой» над предыдущей буквой. При этом сами долгие гласные во всех трех случаях должны идти без огласовок: «ــُـو ــِـي ــَـا». Мягкость или твёрдость букв мадда завсят от предстоящей буквы.
Произношение отсутствующих букв
Не всегда долгий гласный [а] обозначается «алифом», для этих же целей в мусхафах используется следующие знаки:
- «алиф сагыйра» («маленький алиф»), или «алиф ханджария» («алиф в виде кинжала»): «ــٰـ».
- Надстрочный «алиф» может устанавливаться на «подставку», звук которой не будет произноситься. Например, на букву «уау» (وٰ), идущую после буквы с «фатхой», а также на «йа» без точек (ـىٰ).
- Последняя буква («алиф максура»), располагаясь после буквы с «фатхой» без огласовок и диакритических точек, также имеет статус «хуруф-уль-мадд» для звука [а] (ـَـى = ـَـا).
Для указания на необходимость произношения отсутствующих в слове букв в мусхафе могут использоваться символы «мукаддара» «ۥ ٰے», а иногда и «ن».
Одной из редких маленьких букв может быть буква «س» вне значения «сакты». Написание такой буквы над буквой «ص», указывает на необходимость замены последней на букву «س», как в слове из 245 аята суры «аль-Бакара» («وَٱللَّهُ يَقۡبِضُ وَيَبۡصُۜطُ»). Написание же маленькой «س» под буквой «ص» указывает на более распространённое произнесение последней[24].
Буквы, которые не читаются
1. Существуют и исключения, когда удлинения не происходит, хотя написание слова указывает на это. В таких случаях в мусхафах над непроизносимыми долгими гласными ставится знак «сукуна»: اْ يْ وْ.
- «Алиф» с другим, специальным знаком «ا۠» носит название «Алиф ляхика» или «Алиф фасыля» и встречается в Коране в семи словах. В этих случаях «алиф» читается только при остановки на таком слове, но не читается при продолжении чтения, а соответственно и не удлиняется.
У слова سَلَاسِلَا۠ при остановке есть два варианта чтения:- алиф удлиняется: سَلَاسِلَا;
- ставится «сукун» на букве «ل»: سَلَاسِلْ
2. Кроме того, эти долгие гласные не читаются в конце слов, если при слитном чтении следующее слово начинается на соединительную «хамзу», которая в целом не читается в связке с предыдущим словом, или на другую букву с «сукуном» (даже если над самой «хуруф-уль-мадд» его нет).
Виды удлинения
«Сабаб-и мадд»[e] — это причины, удлинение мадда более, чем в два харакята.
«Мадд» бывает двух видов:
- Основной, или коренной «мадд асли» (الْمَدُّ الْأَصْلِيُّ, в две огласовки, когда нет «сабаб-и мадд») —
- Дополнительный, или производный «мадд фар’ый» (الْمَدُّ الْفَرْعِيُّ, всё, что удлиняется в более двух огласовок[k]) —
- «мадд муттасыль» (الْمُتَّصِّلُ, соединенный[l]),
- «мадд мунфасыль» (الْمُنْفَصِلُ, разъединенный[m]),
- «мадд сыйля кубра» (صِلَةُ كُبْرَى, слитного [местоимения] большое[n]),
- «мадд 'арид [сукун]» (الْعَارِضُ لِلسُّكُونِ, встречающийся[o]),
- «мадд лин ['арид]» (اللِّينِ, мягкий[p]),
- «мадд лязим» (اللَّازِمُ, обязательный[q]), разделяемый на:
- «калима мусаккаля» (утяжеленный в слове) — когда сразу после буквы долгой гласной в том же слове идёт буква с «ташдидом»;
- «калима мухаффафа» (облегченный в слове) — когда сразу после буквы долгой гласной в том же слове идёт буква с коренным сукуном («сукун лязим») вне «шадды». Присутствует в Коране только в одном слове, встречающемся дважды в суре «Юнус»;
- «харф мусаккаль» (тяжёлый в букве) — когда после буквы долгой гласной в названии «хуруф аль-мукатта’а» образуется «ташдид»;
- «харф мухаффаф» (лёгкий в букве) — когда после буквы долгой гласной в названии «хуруф аль-мукатта’а» следует «сукун лязим» без образования «ташдида»[26], это правило также называют «мадд лин лязим», если долгую гласную обозначает слабая буква, как в названии буквы «'айн» («عَيْنْ»).
- «мадд фарк» (مَدُّ الْفَرْقِ, различия[r]).
Если перед يْ с сукуном стоит буква, огласованная кясрой [ــِــ], а после опять идет ي с любой[источник не указан 147 дней] огласовкой (يَ , يِ , يُ), или если перед وْ с сукуном стоит буква, огласованная даммой [ــُـ], а после опять идет و с любой[источник не указан 147 дней] огласовкой (وَ, وِ, وُ), то звук тянется с усилением на 2 счета.
Правило сильнейшего мадда
Если в одной букве внутри слова встречается больше одного мадда, то слабый мадд игнорируется, а сильный применяется. Для определения силы мадда используется следующая классификация по её убыванию:
- мадд лязим;
- мадд муттасыль;
- мадд 'арид [сукун];
- мадд мунфасыль;
- мадд бадаль[28].
Произношение буквы «Ра»
Хукм буквы «Ра» — один из сыфатов 'ардыя[29]: в пяти случаях буква произносится твердо (тафхим, с фарингализацией), в четырёх — мягко (таркик, с грассированием), и в трёх — разрешается двоякое чтение.
Твёрдое чтение
- когда «ра» имеет «фатху» или «дамму»;
- когда «ра» идет с «сукуном», а предыдущая буква имеет «фатху» или «дамму»;
- когда «ра» идет с «сукуном», как и предыдущая буква (кроме буквы «йа»), а буква, стоящая перед ними обеими имеет «фатху» или «дамму»;
- когда «ра» идет с «сукуном», а перед ней «касра 'арид» (временная, случайная «кясра»);
- когда «ра» идет с «сукуном», перед ней «касра асли», а после нее — твёрдая буква, имеющая «фатху» или «дамму».
Мягкое чтение
- когда «ра» имеет «касру»;
- когда «ра» идёт с «сукуном», а предыдущая буква имеет «касру асли», а в начале следующего слова отсутствует твёрдая буква;
- когда «ра» идёт с «сукуном», как и предыдущая буква, а буква, стоящая перед ними имеет «кясру»;
- когда «ра» идёт с «сукуном» по причине остановки, а перед ней буква «йа» с «сукуном».
Вариативное чтения
- когда «ра» идёт с «сукуном», предыдущая буква имеет «кясру», а последующая буква — твёрдая с «кясрой»;
- когда «ра» идёт с «сукуном» по причине остановки, до неё шла твёрдая буква с «сукуном», а перед ними обеими находится буква с «кясрой»;
- когда «ра» идёт с «сукуном» по причине остановки, а после нее удалённая буква «йа», как в слове «نُذُرْ», которое встречается в шести аятах суры «аль-Камар».
Произношение буквы «Лям»
Правило «Лафзатуллах»: буква «Лям» произносится мягко во всех словах, кроме слова «Аллах» (الله). Однако и из единственного исключения есть своё исключение: в этом слове «Лям» произносится твёрдо (эмфатически) в тех случаях, когда перед этим словом не стоит буква с «кясрой».
Специальные правила
Слитное местоимение
«Домир» (араб.ضمر — «скрывание»[s]) — оригинальное название этого правила — имеет значение «местоимение».
Личным местоимением третьего лица, единственного числа, мужского рода служит буква «ـه ه», которая пишется на конце слов с «даммой» или «кясрой» и удлиняется, когда над буква перед ним огласована.
Удлинение этого местоимения называется «мадд сылях» (مَدُّ الصِّلَةِ, слитное удлинение). С ним связано несколько правил:
- «мадд сыйля кубра» (صِلَةُ كُبْرَى, слитного [местоимения] большое) — если после слитного местоимения следует разделительная хамза, то гласный звук удлиняется в 4 или 5 харакятов. Такой случай может обозначаться при помощи знака мадды;
- «мадд сыйля сугра» (صِلَةُ صُغْرَى, слитного [местоимения] малое) — если над предшествующей слитному местоимению буквой есть огласовка, то гласный звук читается с удлинением в 2 харакята, как если бы за ней стояла буква длинного гласного.
В слове из 7 аяте суры «аз-Зумар», удлинения местоимение не происходит («وَإِنْ تَشْكُرُوا يَرْضَهُ لَكُمْ»)[30], так как основной его формой является «يَرْضَاهُ»[31]; - если же предшествующая слитному местоимению буква следует с «сукуном», то оно читается кратко.
Исключением является 69 аят суры «Фуркан», в котором местоимение всё же удлиняется.- Также удлинения не будет, если после местоимения следует буква с «сукуном» или будет «идгам».
Для указания на удлинение, в мусхафах после слитного местоимения могут встречаться символы «و ے».
Необходимо уметь отличать слитное местоимение от обычной буквы «ha», входящей в основу слова, не являясь местоимением. В таких словах удлинения не происходит.
Сакта в букве «ه»
Кроме того, согласно кыраатуХафса и Асима, в Коране есть 7 слов (لَْ يَتَسَنَّهْ، فَبِهُدَاهُمُ اقْتَدِهْ، كِتَابِيَهْ، حِسَابِيَهْ، مَالِيَهْ، سُلْطَانِيَهْ، مَاهِيَهْ), при соединении в которых необходимо делать короткую паузу без перевода дыхания, а также нельзя читать «ه» с огласовками, так как эта буква не является местоимением.
Хамза
Если встречаются две хамзы подряд, то может произойти одна из следующих ситуаций:
- когда первая имеет огласовку, а вторая — «сукун», то вторая превращается в букву долгого гласного, соответствующую огласовке первой хамзы.
Это ведёт к удлинению в два харакята, которое называется «мадд бадаль» (араб.مَدُّ الْبَدَلِ — заменительное удлинение). - когда обе являются разделительными и имеют огласовки, то хамза произносится со своего махраджа с сыфатом «шадды»,
- когда первая — «истифхам» (вопросительная), а вторая — соединительная с «фатхой», то вторую предпочтительно заменить на одну из букв долгих гласных (эта ситуация встречается в Коране в трёх словах);
- когда первая — «истифхам» (вопросительная), а вторая — соединительная без «фатхи», то вторая хамза опускается[32].
Хамза с «сукуном» (без огласовки) вне описанных пар означает гортанную смычку и, при нахождении внутри слова, требует резкой остановки во время его чтения.
Разделительная хамза
«Хамзатуль-кат'» называется графема «ء». Этот знак может писаться самостоятельно, но иногда размещается на подставке, которой, в частности, может служить «алиф». Это выглядит так: «أَ إِ أُ» (и читается справа налево как «а, и, у»). Кроме «алифа» подставкой могут быть «уау» или «йа» без точек (ؤ ئ).
Вне зависимости от графического выражения, хамза имеет один и тот же звук. Буквы, служащие подставками, свои звуки не выражают.
Когда над хамзой стоит «сукун», она обозначает короткое и резкое прерывание звука.
Если подставкой для хамзы является «алиф», а самой хамзе при этом требуется придать долгий гласный звук [ā] ( ), то долгота передаётся знаком «мадда», которая ставится над «алифом» (آ) и заменяет хамзу, «фатху» и удлиняющий «алиф», который должен был бы стоять сразу за первым «алифом», что орфографически запрещено.
Соединительная хамза
«Хамзатуль-васль» (ٱ) — «алиф» со специальным знаком «васля» сверху. Соединительная хамза пишется только в начале слов. Ни над, ни под соединительной хамзой не пишется огласовок, хотя в тех случаях, когда «хамзатуль-васль» читается, произношение огласовок требуется.
«Хамзатуль-васль» читается только в начале предложения. Например, когда слову с определенным артиклем («ٱل») предшествует слово, оканчивающееся на гласный звук, и эти слова произносятся без паузы, то они соединяются без добавления звука [а] от соединительной хамзы — это называется «васлированием» (от арабского слова «связь»)[33].
Таким образом соединиться может два, три или четыре слова[34].
В тех случаях, когда «хамзатуль-васль» читается, есть три варианта произношения:
- с «фатхой» при нахождении в определённом артикле;
- с «даммой» в начале глагола, над третьей буквой которого стоит «дамма»;
- с «кясрой» во всех остальных случаях[35].
Если слову, начинающемуся на соединительную хамзу, предшествовало слово, завершившееся на буквы долгих гласных, то при слитном чтении двух слов эти долгие гласные не читаются в конце слов. Они также не читаются, если следующее после них слово начиналось бы на другую букву с «сукуном» (даже если над самой «хуруф-уль-мадд» его нет).
- «Таксир танвин»: при слитном чтении двух слов, первое из которых завершается танвином, а следующее слово начинается с соединительной хамзы, то есть с буквы, огласованной «сукуном» или «ташдидом», то к звуку «нуна» в танвине добавляется соединительная кясра, так как иначе бы соединялись две буквы с «сукуном», что невозможно в арабском слоге.
Определённый артикль
«Аль», «лям тагриф» (ٱل) — определённый артикль в арабском языке. «Аль» не является отдельным словом и всегда пишется слитно со словом, перед которым ставится, однако он не является и неотъемлемой частью этого слова.
Первой буквой определённого артикля в Коране является «хамзатуль-васль», порядок чтения которой был разобран выше. У буквы же «лям» в составе «лям тагрифа» есть два варианта произношения, которые также были упомянуты. Её положение зависит от последующей буквы.
Правила, на которые влияют солнечные и лунные буквы:
- «Изхар камария» — ясное произнесение буквы «лям» (لْ), идущей с «сукуном» в составе определённого артикля, когда за ним следует одна из 14 лунных букв, над которой не стоит знак «шадды».
- «Идгам шамсия» — удвоение последующей буквы вследствие слияния с ней буквы «лям» (ل), находящейся без знака «сукуна» в составе «лям тагрифа», когда за ним следует одна из 14 солнечных букв («шамсия»), сопровождаемая, как правило, знаком «шадды».
- «Идгам шамсия магаль аль-гунна» ( с назализацией) — при встрече «лям тагриф» с буквой «нун».
- «Идгам шамсия биля гунна» (без назализации) — при встрече «лям тагриф» с оставшимися 13 буквами.
Раздельные буквы в начале сур
«Хуруф аль-мукатта’а» (от араб.مقطعة — «разрозненные [буквы]») — отдельные буквы алфавита, с которых начинаются 29 из 114 сур Корана.
При чтении Корана необходимо произносить названия названия этих букв с удлинением.
Если в мусхафе над такой буквой имеется знак мадды, то обязательным является удлинение в 6 харакятов ( ). Если такого знака нет, то в два. «Алиф» не удлиняется.
Например, начало суры «аль-Бакара» ﴾الٓمٓ ﴿ ввиду удвоения буквы «мим» и наличия знака мадды над двумя буквами следует читать как: «алиф ляяяяяям-миииииим», начало суры «Юнус» ﴾الٓر ﴿ как: «алиф ляяяяяям раа», начало суры «аш-Шура» ﴾حمٓ عٓسٓقٓ ﴿ как: «ха миииииим ’айииииииңң-сииииииңң-ҡааааааф», а начало суры «Та Ха» ﴾طه ﴿ как: «таа, хаа».
Вакф
Правила остановки чтения в конце или середине аята:
- если остановка пришлась на букву (кроме «та-марбуты») с огласовкой (кроме «танвин-фатхи»), то она меняется на «сукун»[t];
- если слово заканчивается на букву «уау» или «йа» с огласовками, то огласовки отбрасываются и предыдущий звук тянется;
- если остановка приходится на букву (кроме «та-марбуты») с «танвин-фатхой», то «танвин» отбрасывается, а оставшийся «алиф» удлиняется в две огласовки — это «мадд гыйуад» ( );
- если остановка приходится на «та марбуту», то она превращается в обычную «ha» (ـه)[36] с «сукуном»;
- у некоторых слов, завершающееся на «хуруф-уль-мадд», окончание при остановке не меняется.
Когда остановка приходится на букву с «сукуном», она остаётся без изменений[37].
Вакф — прерывание чтения в конце или середине аята на достаточное для вдоха время с намерением продолжить чтение. Выделяют четыре вида вакфа:
- Вакф ат-там (التّامّ, полная остановка) — остановка, при которой смысл прочитанного завершен и не связан с последующим предложением ни по смыслу, ни грамматически.
- Вакф аль-кафи (الْقَافِي, достаточная остановка) — остановка, в которой предложение является полным по смыслу и грамматически, но связано с последующим предложением по смыслу. Остановка возможна, достаточно продолжить чтение со следующего слова.
- Вакф аль-хасан (الْحَسَن, хорошая остановка) — остановка, при которой слово связано с последующей фразой по смыслу и грамматически. Однако эта остановка дает завершенный смысл. Например, остановка между определением и определяемым словом (между «сыфат» и «маусуф» или между «бадаль» и «мубдалю минх»).
- Вакф аль-кабих (الْقَبِيْح, плохая остановка) — остановка, при которой слово связано с последующей фразой по смыслу и грамматически, а потому остановка повлияет на смысл прочитанного, либо оставит мысль остается незаконченной.
Например, остановка между словами, связанными между собой падежным окончанием (мудаф и мудаф илейхи), либо на фигль без фагиля (сказуемое глагольного предложения без его подлежащего), на мубтада без хабара (подлежащее именного предложения без его сказуемого).
Если непреднамеренная остановка в таком месте всё же произошла, то следует вернуться назад и прочитать необходимый объём слов заново.
Тасхиль, ималя, раум и ишмам
- Тасхиль (араб.التَّسْهِيلُ — «облегчение», «упрощение») — «хамза» произносится подобно звуку между «алифом» и «хамзой». Встречается в Коране в 44 аяте суры «Фуссилят» в одном слове (ءَا۬عْجَمِيٌّ) и является исключением из правила чтения хамзы с «шаддой», когда обе встречающиеся разделительные хамзы имеют огласовки.
В мусхафе обозначается чёрным кружком «ا۬» над второй «хамзой», указывающим, что её следует читать с тасхилем. - Ималя (также «ималя кубра») — это удлиняющаяся в два харакята огласовка у буквы «ра», произносимая между «алифом» и «йа», приближенно к звуку [э]. Встречается в Коране один раз в 41 аяте суры «Худ».
В мусхафе обозначается чёрным кружком или ромбом под буквой «ра» (رٜ), вместо «кясры». - Раум (араб.الرَّوْمُ — желание, стремление) — произношение «даммы» или «касры» скрытым (тихим, слышимым только стоящим рядом) голосом в положении паузы при остановке на слове, чтобы хотя бы частично указать на коренную огласовку.
- Ишмам (араб.الْإِشْمَامُ — лабиализация) — это вытягивание губ в трубочку без звука в конце слова при остановке на букву, бывшую огласованной «даммой», для отличения «сукуна», вызванного остановкой, от коренного. В Коране в середине слова встречается только в 11 аяте суры «Юсуф» перед буквой «нун с ташдидом»: تَأۡمَ۬ـنَّا. Это единственный раз, когда «ишмам» считается ваджибом.
В мусхафе обозначается чёрным кружком или ромбом.
Основой слова здесь являлось تَمَنُنَا, но второй «нун» с «фатхой» удвоился за счёт первого, опущенная «дамма» которого обусловила требование «ишмама». Есть два способа прочтения:
- «Идгам» первой буквы «нун» со второй с «ишмамом». Во время произношения первого «нун» губы вытягиваются в трубочку без звука, указывая на дамму, затем возвращаются, после чего произносится вторая «нун» с фатхой.
- «Раум»: первый «нун» произносится с «даммой», но не полноценно, а чуть больше её 2/3. Затем ясно произносится вторая «нун» с фатхой.
Произношение таких правил перенимается у чтецов-специалистов.
Знаки остановки в мусхафе
Нарушение правил
«Ляхн» (араб.اللَّحْنُ — говорить неправильно) — нарушение правила чтения Корана. Выделяются два вида ошибок произношения: явные (джали) и неявные (хафи). Первые, как правило, влияют на смысл произнесенного и заметны большинству читающих по-арабски. Хукмом явных ошибок является харам. Вторые заключаются в пренебрежении правилами таджвида и не могут быть определены незнающими их. Хукм неявных ошибок — макрух[38].
Этикет чтения Корана
- Иметь тахарат для прикосновения к Корану и не читать его в состоянии джанаба, быть в чистом месте и одежде. Не входить с мусхафом в отхожие места.
- Предварительно почистить зубы при помощи мисвака, ополоснуть рот, в том числе после сплёвывания.
- Сидеть прямо, не облокачиваясь, повернувшись в сторонуКаабы.
- Начать чтение с тааввуза и тасмии, однако, если сура читается не с начала, то после тасмии сделать паузу.
- Не прерываться на разговоры без крайней необходимости.
- Читать с таджвидом, внимательно и не спеша.
- Прекратить чтение при зевоте.
- Читать, вдумываясь в смысл и размышляя, чтобы вынести урок.
- Стараться читать Коран в месте, где не будут беспокоить.
- После аятов о милости Аллаха, попросить о милости, а после аятов о наказании Аллаха, попросить избавления от наказания.
- Избегать шуток и смеха.
- Повторять заученное из Корана, чтобы не забыть.
- Приступать к чтению с начала аята или фразы с самостоятельным значением, не опуская связанных с ним слов или не допуская начала чтения с того места, которое изменит смысл предложения на обратный. Предпочтительно читать суру целиком, а не отдельные аяты и не смешивать аяты разных сур.
- Не цитировать Коран из честолюбия.
- Не произносить слова наигранно и не распевать их.
- Не класть мусхаф на пол, под голову или под другие книги и не оставлять лежать открытым.
- Не читать Коран вслух, когда его уже кто-то читает
- Желая поправить чужое чтение, делать это осторожно.
- Прочтя Коран, начать заново. Предпочтительно завершать Коран вечером (в начале ночи) или утром.
- Окончив чтение, произнести: «صدقتَ ربنا وَبَلَّغَتْ رُسُلُك ونحن على ذلك من الشاهدين اللهم اجعلنا من شهداء الحق القائمين بالقِسْطِ»[u] и обратиться к Аллаху с дуа[39].
Примечания
Комментарии
- ↑Между которыми выделяют серединность — ат-Тавасут, или аль-Байниййа.
- ↑Кроме указанных двух случаев исключений иногда выделяется детализация этого правила под названием «изхар шафави шадид», означающую ситуацию чтения предыдущего звука с ударением, когда после «мим» с «сукуном» стоит «фа» или «уау»[11].
- ↑По другому мнению, время произношения «гунны» в правилах «ихфа», «иклаб», «ихфа шафави», «идгам» равняется 1,5 буквы или времени произношения слова «алиф хамза»[18]. Либо же протяженность в «гунна магаль шадда» и «идгам» должна превалировать над уровнем протяженности в правилах «ихфа»[19].
- ↑Такие же нормы чтения распространяются на эти две буквы, когда над ними будет идти «шадда» сама по себе. Такое правило называется «гунна магаль шадда».
- ↑Бывают двух видов:
- «Лафзы сабаби-мадд» («хамза» с огласовкой или «сукун», в том числе находящийся внутри «ташдида»);
- «Ма’нави сабаб-и мадд» («тагзым мубаляга» или «мубаляга»).
- ↑См. подраздел «Мадд».
- ↑См. подраздел «Вакф».
- ↑Удлинение в 2 харакята гласной слитного местоимения «ـه ه», когда она находится между буквами с огласовками и не предшествует хамзе.
- ↑См. подраздел «Хамза».
- ↑Удлинение в 2 харакята, когда, в частности, когда буква «йа» с «шаддой» и «кясрой» стоит перед буквой долгого гласного «йа»[25].
- ↑Точная длительность зависит от конкретной школы кыраата, а потому далее в комментариях приводятся лишь наиболее распространённые значения.
- ↑Удлинение в 4 или 5 харакятов ваджиб, когда сразу после буквы длинного гласного в том же слове идёт хамза. Как правило, обозначается при помощи знака мадды.
- ↑Удлинение в 4 или 5 харакятов джа’из, когда при продолжении чтения после слова, завершившегося на букву длинного гласного идёт слово, начинающееся на хамзу. Как правило, обозначается при помощи знака мадды.
- ↑Удлинение в 4 или 5 харакятов гласной слитного местоимения «ـه ه», когда после неё идёт хамза. Как правило, обозначается при помощи знака мадды.
- ↑Удлинение в 2, 4 или 6 харакятов джа’из, когда сразу после буквы длинного гласного следует согласная буква с появившимся из-за остановки «сукуном». Возможные несколько видов удинения:
- Туль (длительное);
- Тавассут (среднее);
- Каср (укороченное);
- Раум (возможен, когда над согласной была «кясра» или «дамма»);
- Туль с ишмамом (возможен, когда над согласной была «дамма»);
- Тавассут с ишмамом (возможен, когда над согласной была «дамма»);
- Каср с ишмамом (возможен, когда над согласной была «дамма»).
- ↑Удлинение в 2, 4 или 6 харакятов джа’из, когда третья буква с конца слова имеет «фатху», следующая за ней является слабой буквой — «уау с сукуном» или «йа с сукуном», а последняя буква имеет появившийся из-за остановки «сукун».
- ↑Удлинение в 6 харакятов, когда сразу после буквы длинного гласного следует коренной «сукун» или «ташдид». Как правило, обозначается при помощи знака мадды.
- ↑Тот же «мадд лязим калима» с удлинением в 6 харакятов. Отличается тем, что при нём образуется вопросительное предложение, а не повествовательное. В Коране встречается в трёх словах (трижды в суре «Юнус», дважды в «аль-Анам» и один раз в «ан-Намль»)[27].
- ↑Связано с «сокрытием», подменой существительного в предложении.
- ↑
- Если слово завершается «даммой» или «кясрой», допустимо произнести последнюю букву с частичной огласовкой («раум»);
- если слово завершается «даммой», допустимо указать на последнюю огласовку губами («ишмам»).
- ↑«О Аллах, Ты говоришь Истину, и Твои посланники донесли её, и мы этому свидетели. О Аллах, сделай нас свидетелями истины и сделай так, чтобы мы поступали справедливо».
Источники
- ↑‘Ильм таджвид. Шарх таджвид Карабаши, 2021, с. 13.
- ↑ 12Яруллин, 2015, с. 13.
- ↑Словарь исламских терминов. — Казань: Хузур–Спокойствие, 2014. — С. 382. — 512 с.
- ↑Халидов А. Б.Тажвид // Ислам: энциклопедический словарь / Отв. ред. С. М. Прозоров. — М. : Наука, ГРВЛ, 1991. — С. 220. — 315 с. — 50 000 экз. — ISBN 5-02-016941-2.
- ↑Введение в чтение Корана. Таджвид, 2017, с. 5.
- ↑Наврузов, 2025, с. 6.
- ↑‘Ильм таджвид. Шарх таджвид Карабаши, 2021, с. 15.
- ↑Абу Али аль-Ашари, Ахмад Абу Яхья, Ерсин Амире Абу Юсуф, Камиль-хазрат Самигуллин.Тафсир Корана. Azan.ru (25 апреля 2020). — «Всевышний Аллах повелевает выстаивать ночь в намазе, а затем повелевает читать Коран размеренно — так, чтобы молящийся был сосредоточен на том, что читает, размышлял над тонкостями и глубинными смыслами аятов. При чтении аятов, где упоминается Всевышний, следует стараться ощущать Его Величие, при чтении аятов, в которых Аллах обещает верующим награду, а неверующим наказание — чувствовать надежду и страх, а при чтении историй (предыдущих общин) и притч — выносить из них уроки. И тогда сердце озарится светом познания Аллаха. А слишком быстрое чтение делает невозможным размышление над смыслом. Из всего этого следует, что смысл размеренного чтения Корана (тартиль) — сосредоточенность (хузур) при чтении [Рази, 30/174]». Дата обращения: 24 ноября 2025.
- ↑‘Ильм таджвид. Шарх таджвид Карабаши, 2021, с. 46.
- ↑‘Ильм таджвид. Шарх таджвид Карабаши, 2021, с. 9.
- ↑ 123Аббясов, 2005.
- ↑ 12‘Ильм таджвид. Шарх таджвид Карабаши, 2021, с. 16—20.
- ↑Самигуллин К. И. Ошибки в намазе, связанные с чтением Куръана. — Казань: «Издательский дом «Хузур» − «Спокойствие», 2019. — С. 22—23. — 32 с. — ISBN 978-5-9909853-9-1.
- ↑ 123‘Ильм таджвид. Шарх таджвид Карабаши, 2021, с. 31—38.
- ↑Ильдар Аляутдинов.Урок № 1. Твердые и мягкие буквы. Umma.ru. (16 октября 2017).
- ↑Яруллин, 2015, с. 33—34.
- ↑Классический арабский. Дата обращения: 3 ноября 2009. Архивировано из оригинала 4 июля 2010 года.
- ↑‘Ильм таджвид. Шарх таджвид Карабаши, 2021, с. 62.
- ↑Урок № 22. Таджвид. «Мим» с сукуном и гунна. Онлайн медресе (1 августа 2024).
- ↑Ильдар Аляутдинов.Урок № 5. Правило: Идгам. Umma.ru (17 октября 2017).
- ↑Имран Тадиа, 2017, с. 23.
- ↑Муаллим Сани с дополнениями, с. 18.
- ↑Азамат Абу Баязид аль Ханафи.23 урок. Правила чтения буквы «мим с сукуном». Azan.kz (1 марта 2021).
- ↑Максуди А. Муаллим сани : правила чтения Священного Корана. — Альметьевск: Издательство «Ай Медиа», 2010. — С. 56. — 88 с. — ISBN 978-5-7572-0284-6.
- ↑Amosa I.Al Mu’allim: Learning Qur-aan Using Simple Arithmetic (англ.). — P. 84—90.
- ↑Абу Ахмад аль-Казани.Основные термины науки таджвид (Письмо хафиза к ушедшей жене). Даруль-Фикр.Ру (11 марта 2018).
- ↑Наврузов, 2025, с. 94.
- ↑Наврузов, 2025, с. 104.
- ↑Муртазин М. Ф., Кулиев Э. Р.Корановедение: учебное пособие / под общей ред. М. Ф. Муртазина. — М.: Издательство Московского исламского университета, 2011. — С. 101.
- ↑Имран Тадиа, 2017, с. 31.
- ↑Введение в чтение Корана. Таджвид, 2017, с. 36.
- ↑Имран Тадиа, 2017, с. 19.
- ↑Муалиму сани + (Второй учитель), 2004, с. 12.
- ↑Яруллин, 2015, с. 70—71.
- ↑Ильдар Аляутдинов.Урок № 1. Хамза, васлирование. Umma.ru (3 октября 2017).
- ↑Муаллим Сани с дополнениями, с. 33.
- ↑Харисова Г. Х.Таджвид : правила чтения Священного Корана. — 3-е изд. — Казань: ИделPRESS, 2008. — 32 с. — ISBN 978-5-85247-182-6.
- ↑Наврузов, 2025, с. 9.
- ↑Имам аль-Куртуби.Адабы в отношении Священного Корана. Даруль-Фикр.Ру (3 апреля 2018).
Литература
- ‘Ильм таджвид. Шарх таджвид Карабаши / сост. Ильнур хазрат Хайруллин. — Казань: «Издательский дом «Хузур» − «Спокойствие», 2021. — 90 с. — ISBN 978-5-6045722-3-8.
- А. Максуди. Муаллим Сани с дополнениями. Правила чтения Священного Корана. — Издательский дом «Алиф». — 48 с. — ISBN 9785905607547.
- Муалиму сани + (Второй учитель) / комм. Г. Ичалов. — Махачкала: Исламская типография «Ихлас», 2004. — 64 с.
- Яруллин А. Г. Правила таджвида (правила чтения Священного Корана). — Казань: РИИ, 2015. — 78 с.
- Аббясов P. P. Учим арабский. Учебное пособие по чтению Корана / ред. имам Арслан Садриев. — М., 2005.
- Введение в чтение Корана. Таджвид / отв. за выпуск И. С. Раимов. — СПб.: «Издательство «Диля», 2017. — 64 с. — ISBN 978-5-88503-680-1.
- Имран Тадиа.Ключ к таджвиду = Miftahut Tajwid. — Askimam.ru, 2017. — 32 с.
- Наврузов И. Р. Таджвид навин (правила чтения Корана) / пер. с таджикского Р. Шаропова. — Издательство Манара, 2025. — 128 с. — ISBN 978-5-6053317-0-4.
Дополнительная литература
- Муртазин М. Ф., Кулиев Э. Р.Корановедение: учебное пособие. — М.: Издательство Московского исламского университета, 2011. — С. 78—115.
- Ильясов В. С.Таджвид. Часть первая. — Саратов, 2013.
- Харисова Г. Х.Таджвид : правила чтения Священного Корана. — 3-е изд. — Казань: ИделPRESS, 2008. — 32 с. — ISBN 978-5-85247-182-6.
- Максуди А. Муаллим сани : правила чтения Священного Корана. — Альметьевск: Издательство «Ай Медиа», 2010. — 88 с. — ISBN 978-5-7572-0284-6.
- سليمان الجمزوري.تحفة الأطفال في تجويد القرآن (араб.). — 1198.
- Будунов М. М. Методика обучения чтению Корана. — Махачкала: Северо-Кавказский университетский центр исламского образования и науки, 2010. — 164 с.
- Палторе Ыктияр.Изучаем арабский язык – язык Корана / под ред. проф. Г. Е. Надировой. — Алматы, 2013. — ISBN 978-601-06-2373-6.
Ссылки
- Халидов А. Б.Тажвид // Ислам: энциклопедический словарь / Отв. ред. С. М. Прозоров. — М. : Наука, ГРВЛ, 1991. — С. 220. — 315 с. — 50 000 экз. — ISBN 5-02-016941-2.
- Аудиочтение Корана. houseofquran.com. Дата обращения: 24 июля 2013. Архивировано 20 августа 2013 года.
- Правила чтения Корана. Umma.ru. Дата обращения: 26 ноября 2025.
- Азамат Абу Баязид аль Ханафи.Таджвид. Azan.kz.
- Уроки. Quran Academy.
- Таджвид для начинающих. Quran Academy.
- Айман Сувейд.Уроки шейха Аймана Сувейда. Quran Academy.
- Правила чтения Корана (Таджвид). Духовное управление мусульман Санкт-Петербурга и Северо-Западного региона России.